Skip to content

Conversation

ultimatile
Copy link
Contributor

introspection/stateの翻訳です。
locationの翻訳は暫定的に「位置」にしてあります。

@ultimatile ultimatile added the translation Translation additions or improvements label Sep 22, 2025
Copy link
Contributor

@Copilot Copilot AI left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Pull Request Overview

This PR translates the documentation for /docs/reference/introspection/state from English to Japanese. The translation covers the comprehensive documentation about Typst's state management system, including concepts like stateful document parts, time travel capabilities, and cautionary notes about convergence.

  • Updates translation status from "untranslated" to "translated" for the state documentation page
  • Translates all English documentation comments and docstrings to Japanese
  • Maintains technical accuracy while adapting explanations for Japanese readers

Reviewed Changes

Copilot reviewed 2 out of 2 changed files in this pull request and generated 2 comments.

File Description
website/translation-status.json Updates the translation status for the state documentation page
crates/typst-library/src/introspection/state.rs Translates all documentation comments from English to Japanese

Tip: Customize your code reviews with copilot-instructions.md. Create the file or learn how to get started.

/// useful kinds of selectors for this are [labels]($label) and
/// [locations]($location).
/// `selector`は文書中で厳密に1つだけの要素にマッチしなければなりません。
/// この目的で最も便利なセレクターは[ラベル]($label)と[位置]($location)です。
Copy link
Preview

Copilot AI Sep 22, 2025

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

[nitpick] The translation of 'location' as '位置' (position) may be inconsistent. Consider using 'ロケーション' to maintain consistency with technical terminology, or verify that '位置' is the established translation throughout the codebase.

Copilot uses AI. Check for mistakes.

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
/// この目的で最も便利なセレクターは[ラベル]($label)と[位置]($location)です。
/// この目的で最も便利なセレクターは[ラベル]($label)と[ロケーション]($location)です。

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
translation Translation additions or improvements
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant